我校成功舉辦2022年江蘇省翻譯協會年會暨“翻譯與國際傳播”學術研讨會
5月28日,我校成功舉辦2022年江蘇省翻譯協會年會暨“翻譯與國際傳播”學術研讨會。本次會議由江蘇省翻譯協會主辦,鹽城師範學院伟德官网地址多少承辦,會議采用線上形式,在騰訊會議及文香平台同步網絡直播,來自江蘇省翻譯協會、江蘇省内衆多高校、科研院所和業界的近170名學者參加會議,1600多名校内外師生在網絡平台觀看了直播。
開幕式上,鹽城師範學院黨委常委、副校長畢鳳珊教授,江蘇省翻譯協會名譽會長許鈞教授、中國翻譯協會副會長、江蘇省翻譯協會會長劉成富教授分别緻辭。鹽城師範學院伟德官网地址多少院長範能維教授主持開幕式。
畢鳳珊副校長對省内外外語界專家學者表示誠摯歡迎,對大會的勝利召開表示熱烈祝賀。她向與會嘉賓介紹了伟德官网地址多少的翻譯專業的曆史,專業以培養厚基礎、高素質、寬口徑的複合型翻譯人才為目标,重視學生翻譯理論素養和翻譯實踐能力的提升。翻譯專業策應國家沿海發展戰略,在産學研一體化建設、服務地方經濟方面做出了卓有成效的探索,她強調加強國家傳播能力的建設,翻譯專業有着義不容辭的責任。希望參會的各位嘉賓和學者跨越空間,暢所欲言,為翻譯專業師生國際傳播能力的培養建言獻策,為翻譯研究提供更加多元化的視角。懇請與會代表今後繼續關注學校發展,一如既往地支持學校翻譯學科的建設。
許鈞教授在緻詞中指出,新的曆史時期, “翻譯“一詞的内涵在不斷深化,外延在不斷拓展,隻有把握好翻譯的本質,才能在翻譯人才培養、翻譯研究和社會服務等方面推進相關工作。
劉成富會長代表江蘇省翻譯協會對本次年會暨研讨會的成功召開表示祝賀,他指出作為江蘇的翻譯工作者,一定要順應時代的發展,加強我國翻譯能力建設,通過文化軟實力進一步推動翻譯事業的發展,讓世界進一步理解中國,理解新時代中國的神聖使命。
開幕式結束後,大會進入了精彩紛呈的主旨發言環節。上海外國語大學馮慶華教授及胡開寶教授、南京大學劉雲虹教授、甯波大學辛紅娟教授、江南大學朱義華副教授、鹽城師範學院陳勝利教授分别圍繞“翻譯與國際傳播”進行大會主旨發言。
主題報告結束後,28日下午8個分論壇代表就中外譯論前沿研究、數字人文與翻譯傳播研究、翻譯教學與國際傳播能力建設、翻譯與中國對外話語體系構建、翻譯與中國文學文化海外傳播、外宣翻譯與中國國家形象構建、海外漢學與中國故事的傳播及影響、國際傳播視域中的跨學科研究等八個議題,向大會彙報了各自的研讨情況, 120餘名學者進行了研究成果展示,300餘名師生參與或觀看了分論壇讨論。之後,舉行大會閉幕式,閉幕式由江蘇省翻譯協會監事鄭玉琪教授主持。
劉成富會長對研讨會進行了總結。他表示,與會專家學者共同探讨了各自的學術見解和教育理念, 對翻譯人才的培養和翻譯研究方向提出了建設性的思路。本次會議是一場參會專家學者人數多,社會影響大的雲端浪漫學術盛會,最後,劉會長向與會代表以及參與此次會議服務的工作人員表示衷心的感謝。